在Ellyn Spragins編撰
訪問女性名人們想對後輩女孩們說的話的新書"If I'd Known Then"中
J.A.敘述了她在小學六年級的時候
因為胸部發育比其他人早
遭受一些同學甚至老師家長冠上"slut"封號的哀傷過去
回憶起來還是覺得很受傷
"那指控到現在仍陰魂不散, 她們認為我是蕩婦?..."
J.A.在書中也寫道
"男生們很糟糕, 在20,21歲前完全是荷爾蒙動物"
"陷入熱戀是很有趣的, 但別把它當永恆, 拜託請作安全措施, 請戴避孕套."

蘋果日報的翻譯不但很不雅
還嘲諷J.A.未婚懷孕
看了感覺實在很差
明明就是一本很有意義的書
J.A.也是好意希望能夠給年輕女孩子們一點經驗提醒
不惜把自己童年不開心的回憶說出來
就是希望幫助安慰碰掉同樣問題的孩子

J.A.已經是個26歲的成熟女人了
知道自己要的是什麼
也有能力保護自己
在這樣的前提下
提醒女孩們不要在還小的時候
因為對愛情抱有太天真的幻想所以懷孕
降你也好講
內容也不看清楚

並不是說記者都不好
娛樂記者也是有很專業的
但是就是有這種人
老是靠聳動標題斷章取義來吸引注意

超級annoying!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Albachris 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()